This article was originally distributed via PRWeb. PRWeb, WorldNow and this Site make no warranties or representations in connection therewith.
SOURCE: Michigan Translators/Interpreters Network
The Michigan Translators/Interpreters Network holds third annual conference, titled "Work Locally, Think Globally"
Detroit, MI (PRWEB) October 05, 2012
Michigan has a thriving export industry that few people talk about. As the state’s economy continues to globalize, translation and live interpreting are becoming an ever more important part of the equation.
With this in mind, The Michigan Translators/Interpreters Network is pleased to announce its third annual conference on translation and interpreting. The event, titled "Work Locally, Think Globally," will be held on October 13, 2012, at the Crowne Plaza Hotel in Novi, Michigan. Previous conferences were highly successful, attracting attendees from more than seven states and Canada.
This year’s keynote speakers are Harry Obst, interpreter to seven United States presidents, and author of "White House Interpreter: The Art of Interpretation," and Nataly Kelly, author, translator, and Chief Research Officer at Common Sense Advisory, a market research firm dedicated to language services and technology.
Other speakers include Faris Alami, of Detroit’s TechTown, and Lourdes Torres-Monaghan of Marygrove College.
Instructional sessions will include topics such as automotive translation, entrepreneurial skills for interpreters, and video remote interpreting.
“This year’s focus is especially relevant to building our local economy using global resources and maximizing the talent of our international communities,” says Kemba N’Namdi, MiTiN’s conference chairperson “The conference is designed to promote the careers of translators and interpreters by strengthening local talent to participate in the global market.”
“MiTiN continues to be a regional leader in providing development opportunities for those working in the translation industry,” says James Kirchner, MiTiN president, “The conference allows both linguists and those who use their services to improve their professional knowledge in a vital, rapidly expanding field.”
The MiTiN conference is open to new and experienced translators, to students and to those who use language services. Registration is now open online and will also be possible on-site.
MiTiN is a nonprofit association of translators, interpreters, agencies, and language professionals in Michigan. Formed in 1991, MiTiN has over 170 members representing more than 40 languages. MiTiN is a chapter of the American Translators Association (ATA).
For the original version on PRWeb visit: http://www.prweb.com/releases/prweb2012/10/prweb9979025.htm